Форум » Стихи и музыка » Песни АЯ на языках мира » Ответить

Песни АЯ на языках мира

VinnyJones: Уважаемые товарищи!!! Все мы знаем Розенбаума, как автора и сполнителя собственных песен, причем слова и музыку АЯ пишет сам, но есть исключения (Марк Шнейдер был маркшейдер...-Саша Дольский, Не гляди на зад-Женя Клячкин, Зеленый цвет твоих любимых глаз-Игорь Крутой и т.д.) Но в этом разделе мне бы хотелось затронуть иную тему. Давайте ка, поделимся песнями, которые РАЯ спел не на русском языке. А такие есть и на английском, и на иврите, и на ломанной украинском. В общем, давайте делиться. Спасибо!

Ответов - 19, стр: 1 2 All

VinnyJones: Песенка на английском языке To Beatles http://www.mytempdir.com/1134668 Продолжаем начинания!!!

VinnyJones: Смотрю, моего начинания никто не поддержал. Тогда выкладываю песенку Хава-нагила (Посиделки за кулисами 1983 год). http://www.mytempdir.com/1136069 За одно, может кто и на счет языка просветит. По-моему на иврите.

alena: VinnyJones пишет: Смотрю, моего начинания никто не поддержал. Зря Вы так. По-моему тема очень оригинальная! Я вот сечас качаю "Хава-Нагила". Интересно будет послушать.


VinnyJones: Алена, специально для Вас. Наш дом - Израиль (в смысле не наш, а это название партии такое)! http://www.mytempdir.com/1136140

alena: Винни, благодарю очень Послушаем!!!

VinnyJones: Еще одна песенка на английском языке. По-моему, здесь уже это выкладывалось, но не лишне будет продублировать в рамках этой темы. Something in the way Юрмала 2006 http://www.mytempdir.com/1139352

Юрий: Еще забыли песню убитого казака, не помню точно название, но оно очень длинное. Там больше половины слов на украинском.

Valor: Юрий пишет: Еще забыли песню убитого казака Не забыли ПECНЯ КУPEННOГO AТAМAНA ГPИШКИ, ПOГИБШEГO В POДНOЙ CТAНИЦE ГPEМЯЧEЙ OТ PУКИ CВOEГO КOPEШA ПO ПЬЯНКE И PEВНOCТИ

VinnyJones: Наткнулся на стих Игоря Иртеньева. Ну очень понравился. - Меня спросили на иврите, - Вы на иврите говорите? - А я в ответ на чистом идиш, - Ты чё, в натуре, сам не видишь?!

VinnyJones: Не забыли ПECНЯ КУPEННOГO AТAМAНA ГPИШКИ, ПOГИБШEГO В POДНOЙ CТAНИЦE ГPEМЯЧEЙ OТ PУКИ CВOEГO КOPEШA ПO ПЬЯНКE И PEВНOCТИ Как и заказывали, песня "Лихо, мое, лихо". Кто скажет, что это ураинский язык или даже суржик, буду долго спорить, так сказать, имею право. Вот кубанского диалекта я не слышал. Хотя мы сами, украинцы, порой не понимаем речь людей с деревень западной Украины... http://www.mytempdir.com/1232136

VinnyJones: Особенно меня прибивает такая фраза: - Мамо, мое, мамо... Учитывая, что мама женского рода и в русском и украинском...

Amador-de-boa-musica: VinnyJones пишет: Особенно меня прибивает такая фраза: - Мамо, мое, мамо... Учитывая, что мама женского рода и в русском и украинском... Всё правильно: мама - это мамо, папа - тату...

VinnyJones: Всё правильно: мама - это мамо, папа - тату... Может по-белорусски мамо и среднего рода, но по-украински мамо хоть и заканчивается на -о, но это никак не средний род. Если хочешь, могу пару стихотворений украинских классиков для тебя выложить про маму. А тату (тато, у нас чаще говорят) какого рода?))))

Amador-de-boa-musica: Не, я просто подумал, что тебе смутило окончание на "О" для женского рода, что норма для украинского языка. А вообще правильно надо, конечно: "мама, моЯ мамо", но я думаю. что это просто было рефлекторно при исполнении для русскоговорящего.

VinnyJones: А еще вот эти строки характеризуют карявость языка, что ты правильно подметил, для русскоговорящего простительно))) Тай з горы зэлэной кров моя солэна (последние три слова у меня бурный смех при прослушивании вызывают) - якобы украинская речь, и тут сразу, без плавности, на чистом русском Ручейком из раны вниз бежит, звеня. Прикольно, однозначно))))



полная версия страницы